Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - andreitroie

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 41 - 52 de proksimume 52
<< Antaŭa1 2 3
192
Font-lingvo
Angla va rog sa imi raspundeti ca am nevoie
At any time during free roam or any races you can now press the N button and immediately
will be turned around the opposite way, this is extremely handy when trying to dodge the
police or for going around the tightest of bends.

Kompletaj tradukoj
Rumana Joc de curse
316
10Font-lingvo10
Rumana Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Kompletaj tradukoj
Franca Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Angla Women in Juvenal's work
177
Font-lingvo
Albana Ku je o i fort?
Ku je o i fort?
Si po kalon ? a je mir a ka najsend te re te ju? te na me te vjetrat jeni hup nuk po dilni me ndejt. dilni si te kish koh.
Ej Nigger ta qova ni Foto te Lejonit .
Tfala tanve andenaj e mos u brengos.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Kompletaj tradukoj
Germana Wo bist du, du starker?
Angla Where are you, you strong guy?
Rumana Unde eÅŸti, durule?
Rusa Где ты, сильный парень?
Hispana ¿Dónde estás, fortachón?
178
Font-lingvo
Latina lingvo astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Kompletaj tradukoj
Franca Conditions
Angla Conditions
Rumana Condiţii
257
Font-lingvo
Franca Partie 2 - Infos X-Shot II
Avec le temps, la base de cette démo à été modifiée de plus en plus, jusqu'à avoir été totalement refaite.
Le but de ce jeu est de se défouler un maximum durant de chacuns des niveaux.
Au long du jeu, de nombreux bonus sont répartis, allant d'une nouvelle arme à un niveau caché, permettant de débloquer des bonus en tout genre...
J'ai finalement décidé de faire une traduction entière en anglais.

Première partie :
Français :
X-Shot II est un jeu de shoot dévloppé à l'aide du logiciel Rpgmaker XP.
Créé à la suite d'une traduction d'un créateur de shoots sous rmxp, une démo japonaise, qui, bien que basique aura donné beaucoup d'idées, don bien sûr le fait de créer un jeu de shoot.
Un grand merci, donc, à Shwarz.

Anglais :
X-Shot II is a shooting game developed using a program called Rpgmaker XP.
It was created after a translation of a shooting creator under rmxp,
a Japanese demo which, though basic, would provide many ideas, gift of course make a shoot 'em up.
So, thanks a lot to Shwarz.

Vous pouvez essayer le jeu ici (You can try a demo of this game here) : http://rpgmxp.ch/Corbaque/X-Shot%20II.rar


Kompletaj tradukoj
Angla Part II - X-Shot II Info
396
Font-lingvo
Angla In Verona, Proteus and Valentine (the two...
In Verona, Proteus and Valentine (the two gentleman of Verona) discuss the qualitites of love. Valentine announces he is leaving for Milan. Separately, Valentine's servant Speed reports to Proteus that his love Julia gave no response to his letter to her. At Julia's house, her servant Lucetta givers her Proteus' letter, which Lucetta had hid from Julia. Although Julia tears it up and refuses to read it, she eventually pieces it together and shows her desire for Proteus.

Kompletaj tradukoj
Rumana Cei doi domni din Verona - fragment
74
Font-lingvo
Franca Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de...
Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de mes yeux mais mon coeur fait fondre la distance
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques roumaines si nécessaire sera refusée systématiquement. Merci de respecter les langues écrites

Kompletaj tradukoj
Germana Ich denke jeden Augenblick an Dich... Du bist
Rumana Mă gândesc la tine în fiecare clipă... eşti de departe de mine
342
Font-lingvo
Angla How can I request payment?
How can I request payment?
As soon as you reach payout, you will see the redemption option appear in your account area, after submitting your redemption request, we will validate your account, and then begin the payment process. You will also have the option to redeem your earnings for discounted advertising with us. When you qualify, you will see what options are available to you in your account area.
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.

Kompletaj tradukoj
Rumana Cum îmi pot cere plata?
173
Font-lingvo
Latina lingvo dumnorix gratia et largitione apud sequanos...
dumnorix gratia et largitione apud sequanos plurimum poterat et helvetiis erat amicus , quod ex ea civitate orgetorigis filiam in matrimonium duxerat et , cupiditate regni adductus , novis rebus studebat.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Kompletaj tradukoj
Angla Dumnorix
Italia Dumnorige aveva molta influenza presso i Sequani
Rumana Dumnorix
<< Antaŭa1 2 3